/images/107653-trophy.gif

钛米文库

远大前程(1867)·第06章

Chapter VI. My state of mind regarding the pilfering from which I had been so unexpectedly exonerated did not impel me to frank disclosure; but I hope it had some dregs of good at the bottom of it. I do not recall that I felt any tenderness of conscience in reference to Mrs. Joe, when the fear of being found out was lifted off me. But I loved Jo

远大前程(1867)·第07章

Chapter VII. At the time when I stood in the churchyard reading the family tombstones, I had just enough learning to be able to spell them out. My construction even of their simple meaning was not very correct, for I read “wife of the Above” as a complimentary reference to my father’s exaltation to

远大前程(1867)·第08章

Chapter VIII. Mr. Pumblechook’s premises in the High Street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a cornchandler and seedsman should be. It appeared to me that he must be a very happy man indeed, to have so many little drawers in his shop; and I wondered when I peeped

远大前程(1867)·第09章

Chapter IX. When I reached home, my sister was very curious to know all about Miss Havisham’s, and asked a number of questions. And I soon found myself getting heavily bumped from behind in the nape of the neck and the small of the back, and having my face ignominiously shoved against the kitchen wall, because I did not answer

远大前程(1867)·第10章

Chapter X. The felicitous idea occurred to me a morning or two later when I woke, that the best step I could take towards making myself uncommon was to get out of Biddy everything she knew. In pursuance of this luminous conception I mentioned to Biddy when I went to Mr. Wopsle’s great-aunt’

远大前程(1867)·第11章

Chapter XI. At the appointed time I returned to Miss Havisham’s, and my hesitating ring at the gate brought out Estella. She locked it after admitting me, as she had done before, and again preceded me into the dark passage where her candle stood. She took no notice of me until she had the candle in her hand, when she